Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Cartes rebudes per Joan Maragall"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Després de la data poseu dos punt, per exemple: Abril. Dia 1: Es reben les nómines per a firmar.
  3. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  4. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  5. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... por culpa de las dichosas [facturas?]".
  6. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  7. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  8. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  9. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Aplec de correspondència rebuda de Francesc Ferrer, de 17 cartes compreses entre els anys 1904 a 1910

http://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/epistolari/id/3856

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

[plana dreta] An En Joan Maragall Benvolgut amic: Segurament no deu saber que la primera part de les meves oposicions tingué l'éxit ambicionat aquest Setembre i are ja estic estudiant els temes de Paleografía, Numismática i Epigrafía, Bibliología i Historia del Art, en conjunt molt del meu gust, encara que de tant en tant s'interposi algún tema que ningú 'l demanava. Més, no parlém d'aixó. Ben presents tinc les nostres darreres converses i plau-me parlar d'elles i no del camí de ferro, sense incidents, que tinc al devant. ¿Que hi ha, doncs, de la projectada vinguda á Madrid pera donar al Ateneu conferencies de nostra vida en sos principals aspectes? No crec pas que s'ha- [plana esquerra] rís, abans de tornar definitivament á Espanya, á Catalunya, atent al millorament de las Universitats oficials ó á la creació d'una lliure, ben nostra, generosament dotada; abans de tornar á Espanya, á Catalunya, pera presenciar ab els ulls plens de llágrimes l'espectacle d'una joventut digna i cultíssima, germana de las més fortes i vitals del món; abans, voldría viure uns quants anys á l'Amèrica meridional, alla són un "Centre Catalá" acaba de concedir un premi á l'hermosa poesía den Gabriel y Galán que canta el treball. No us fixéu, amic Maragall, en lo que us die penseu lo que us vui dir. I faltant pocs dís d'aquí á Nadal, com no voleu que us desitji tota felicitat i millor Any Nou, per bó que haji sigut l'any que mor? Rebreu una forta abrassada de vostre amic. [signatura: Francesc Ferrer] Carrer Cervantes-1-1er-drta. Madrid 17 de Decembre. 1904.

Current Page Discussion [edit] [història]