Notice: Array to string conversion in /var/www/html/plugins/Scripto/views/shared/index/transcribe.php on line 477
Array | View file
Aplec de correspondència rebuda d' Enric de Fuentes, de 101 cartes compreses entre els anys 1899 a 1911
http://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/epistolari/id/4205
« Document anterior | Document següent » |
La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.
Transcripció de la pàgina actual
y l' Odisea (en francès). I vegi lo que son les casualitats! A l'endemà d'haver jo comprat l' Odisea, vareig rebre la postal de vosté en que'm deya qu'estava escrivint una obra dramática trayentla d'aquella obra d'Homero! ¿Creu vosté en la telepatia? Una altra vegada'ns passá un fet que m'obligá a ferli aquesta pregunta. ¿Ho recorda? Mes no recordo de que's tractava. Jo, el dia 15 Juliol, á les 2 1/4 de la tarde comprava l'Odisea; Vostè m'escrivia el 15 Juliol parlantmen, ¿á quina hora? Diumenge va arrivar á casa meva la carta de vosté del dia 1 d'aquet mes: dissapte al vespre jo, parlant ab la Joana, 'm planyia de no haver pogut encare escriure á vosté. I, á proposit de la seva carta del dia 1: no me'n dongui may d'esplicacions de si va ó no va poder ferme saber la seva marxa, ni's cregui may que jo pugui tenir ressentiments de cap mena ab vosté: voste y jo no'ns podem enfadar may l'un ab l'altre; y si, lo que Deu no vulgui, vosté s'enfadés ab mi, pitjor per mi, però jo no m'enfadaria may ab voste. I si vol guardar aquesta carta pera pessa de convicció per si may arrivava'l cas, fará feyna debades, que ni jo'm dich Boulanger, ni soch general, ni desterraré may á cap príncep (y per lo tant no desterraré la meva amistat á cap princep de les lletres) y vosté, com el Duch d'Aumale feu ab les cartes d'en Boulanger, podrá guardar si vol les meves, mes no podrá llensarme per la cara'l beni soit le jour, car jo no mudo de pensar, ni crech mudarhi may, que no espero pas arrivar á esser ministre. I pel cami que van les coses, ni ministre ni res, vull dir ni altra cosa que lo que