Notice: Array to string conversion in /var/www/html/plugins/Scripto/views/shared/index/transcribe.php on line 477
Array | View file
Aplec de correspondència rebuda d' Enric de Fuentes, de 101 cartes compreses entre els anys 1899 a 1911
http://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/epistolari/id/4206
« Document anterior | Document següent » |
La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.
Transcripció de la pàgina actual
soch, es á dir un discret dependent de comers. No sé'l temps que fa que no he escrit dos mots de literatura: no sé'l temps que fa que no visch mes que la vida del trevall, ab l'única assoleyada (fora de l'amor de la meva familia), de l'afectuosa estimació de la Joana. Les monjes [sic] de Santa Clara -segons diuen els castellans- anaven del caño al coro, y del coro al caño: jo vaig de casa á la feyna y de la feyna á casa. I aixis com tinch per segur que les monjes de Santa Clara, boy [sic] anant del caño al coro, devian aturarse devant d'una finestra á veure un xich de claror d'enllá la gelosia, jo, boy anant de casa á la feyna, ó de la feyna á casa, m'aturo a festejar uns instants, y pels ulls de la Joana, com pels espays d'una reixa, cerco claror d'enllá'ls quaranta anys, d'enllá'ls trenta, d'enllá, d'enllá!! D'enllá enrera!!!