Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Correspondència d’Àngel Guimerà"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si trobeu text orientat verticalment, transcriviu primer el text orientat horitzontalment i després el vertical.
  5. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "Vaig trobar [Pijoan?] passejant per...".
  6. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  7. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  8. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  9. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Aplec de correspondència rebuda de Jaume Ramon i Vidales

http://mdc.cbuc.cat/utils/getfile/collection/fpguimera/id/6724

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

Montserrat me preguntó si todavia estabas enfadado con él; yo le contesté que no creia que lo hubieses estado nunca. Ubach, Santaló y Thomás, estuvieron aquellos dos dias en Montseny. No me esperes por la fiesta mayor; pues ella no vendrá y no quiero ver convertidas en desengaños las doradas ilusiones que habia forjado. Así también se lo dije. Motivos de delicadeza de su madre estorban la venida; pues me dijeron ambas que seria mucha pena para mi madre verlas en aquellas fiestas, que precisamente habria de recordar á mi hermana. Su resolucion es irrevocable y tambien lo es la una. Adios amigo: te suplico que contra tu costumbre no guardes la presente; no te digo los motivos porque ya los comprenderás. Afectos a tu familia y manda á tu buen amigo que te quiere, Jaime

Current Page Discussion [edit] [història]