Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Descripcions de viles i ciutats de Catalunya (1770, 1779)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/31993

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

233 me he posat igual en la present historia: Poch rato despues han tocât â la Iglesia à vespres, que han estàt ab musica, y acabadas se hà rezât devant del Altár major lo rosari, que feya la Doma Lo S[Subratllat: r] Mestre vestit de Casaca; Jupa y Casas negres [Subratllat: instar estudère]; dit lo rosari; Campanas al ayre las dos grosas, bè que las una estaba rato havia cap per avall, y peus per amunt [Subratllat: ergo] asentada, que era la grosa. Isquè la Profesô e Sant Juan molt lluhida ab totas las banderas; Tabernacle ab un Sant Juan de balts, doràt, y al ultim la preciosa reliquia, sota del talam de bellut carmesi, que duyan lis regidors, y un de ells ab casaca de languins, y la ovanda encarnada sobre, Los demês de Capot, duyan sà musica dels totororots al devant, y tenia obligaciò també de acompañar al vanderado ab sà vandera. Lo Curs de la Profesô no pasaba del Carrer llarch, y algunas travesias de Pineda De Gent, ni de molt lo aplech, com en tot lo dia primer de las Festas, y de Senyors viu transitàr, y pararse en dit Carrer Los Comptes de Crexell Joves; ab la Contesa mayor, Noy; noya, y criadas de Zagarriga, y una blanca pasant à ser cara de mitja peseta nomenada veleta Cambrera dels S[Subratllat: rs] Comptes, los S[Subratllat: rs] aliats à los tals eran la S[Subratllat: ra D[Subratllat: ña] Marianna Pinòs, Son Germà D[Subratllat: n] Esteve = Mosen Francisco Marinèr Lloca de tots los Organistas de Barcelona, sentho ell de la Seu; tot [Ratllat: es] bullia de Senyorias; algunas me ne ohi, no

Current Page Discussion [edit] [història]