Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Descripcions de viles i ciutats de Catalunya (1770, 1779)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/31989

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

229 Altres Paradas de estampas illuminadas; De cosillas de Estany; de terrisa &c. Lo Carrer empentas com un curs de la Profesô de Sant Pere, de Corpus en Barcelona; Fisonomias varias en los dos Sexos, raras de caretas de Peseta, pues las mes no pasan de, sou, y â tot estiràr de ral de vellò, coneguts meus aquí raros ne hè trobàt, serà perquè yô ne me cansàt gayre en transitàr lo llarch Carrer de Pineda; A las [Subratllat: 9] horas las Campanas han tocàt â festa, y hàn parat al cap de un petit rato. La bulla, y empentas en lo Carrer actualment no paran; Yo ab molta dificultat hè pogut aturarme â la Parada del devant de Casa, en la que hi havia faxas= Cintas, y tot un Calaix de Sastre de retalls hè pagat una Faxa de seda de varios colors per lo us de Mariano Bayà, y per sà Germana unas arracadetas de botò, y ametlla, he exit de tal laberinto de Gent mitg cascabellejat, y calefatejat ab tanta empenta (viva listo) com havia, y me hè posat à escriurer lo Jornal, me he firàt de dos llibres lo un de Bertoldo, y lo altre dels Miragles de la mare de Deu del Carme. Ara son [Subratllat: 2] quarts per las dotse. hè reparat ab moltas eynas de estany una parada de xeringas que es tot quant se pot dir, qui vulga ferse donar un cervicial, una tras de altre li poden tirar sens moures de Pineda. Abans de dinàr han comparegut dos Jovenetas Galanas lindas com una Plata, que las acompañaba un Jove Patrô de barca, naturals de

Current Page Discussion [edit] [història]