Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Relacions de festes i viatges. Còpies altres llengües (1768-1788)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/32135

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

183 dona lloch per rodâr los Carrers, y Plasas de esta Illustre Ciutât. [línia] Dia [Subratllat: 18] de Abril de [Subratllat: 1773] Dominica in Albis, ô de Pasquetas se Casâ D[Volat i subratllat: a] Maria Escolastica Amat Y Cortada ab lo Barô de rocafort, y fou la boda de las mes magníficas se hân fet en Barcelona [línia] Dia [Subratllat: 27] de Abril del Present any donaren lo Viatich al S[Volat i subratllat: r] Marquês de Cartellà â las onze del mati; y â las sis de la tarde â M[Volat i subratllat: n] Pau Maderas Beneficiat del Pi. [línia] Se van desfent los Ploms del Armazôn de Fusta del Campanâr del rellotge de la Cathredâl, lo que per ara vâ de espay; y se te yâ recullida molta part de la fusta, se necessita per ferse la bastida sobre del Campanâr per desfer aquella Maquina, y estâ arreglada en la Plaseta inmediata â la Inquisiciò. Se diu se fâ la Campana nova segons relació de uns, y altres en un Casolòt detrâs lo Convent de las Madalenas de pes de alguns [Subratllat: 160] quintas, pesant la que vuy en dia queda [Subratllat: 203]. la que se hâ de fer trosos. per no poderse baxâr [entera] [línia] Dia [Subratllat: 28] de Abril del any [Subratllat: 1773]. se veren en vês Mata[ró]

Current Page Discussion [edit] [història]