Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Relacions de festes i viatges. Còpies (1784-1789)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/19062

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

La masovera Coloma, y la roseta/ Sà filla gran, y bona minyoneta/ ab Joseph Cuxart, minyons, y altre Gent/ nos reberen â tots alegrament/ y mes sent jò lo Amo principal/ per linea recta, y no per transversal/ Comensí à disposàr del que volia./ fentme pujar lo tintèr; Caxeta mia/ dalt al Aposento per el Pau/ El que luego m'trau/ del Pesebrò del Coche, ò la Berlina/ y mentre s'determina/ Comensàr à escriurer tal relaciò/ li cau al Quadern algun borrò,/ lo Autor de tinta, negres los dits/ de allò ben ennegrits/ Per ser lâ pluma de tinta ben untada/ y despues de ben fregada/ ab lo tintèr de banya que basaba/ de tinta, que ab molt poca yà bastaba/ rentadas mans, fregadas ab tovalla/ posime à Escriurer sol esta rondalla./ Lo Chena en el inter bereneba,/ no se si de pà, y Cebas, ques tragaba,/ lo que asseguro es, que beguè vi/ abans de anarsen al Carrèr del Pi./ A Antonèt mon fill divertia en Saladrigas/ mes abastat de rajolas, y teulas, que de figas/ volent lo noy que li fes à un Besòs/ com si realment hò fos,/ ab una poca de aigua que alli havia/ que desde un Pou, à un Sot ell dirigia/ Fins, y à tant quels Amigos sen tornaren/ A Barcelona, y los restants quedaren/

Current Page Discussion [edit] [història]