Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Relacions de festes i viatges. Còpies (1784-1789)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/18984

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

Dia [Subratllat: 23] de Des [Volat i subratllat: bre] ò dia [Subratllat: 22] de Febrèr trobar missa me hè quédat sense y ignorat à quin hora ne eixiria men sò anat à casa de la Costa hilla, y antes à la de Rosa Font, y Simproniana, que li hè donat los dias de sa Santa, així com en lo any passat las nits, suposàt no coneixerla fins à ser ben post lo Sol. La Placheria, hà estat com platica de mitja hora, tot seguit à Casa; al Cap de poch rato à la Iglesia de Sant Joseph, y volent ohir missa luego hà eixit un Frare à dirla al Altàr de la Mare de Deu del Carme; desde allí à la Parroquia, y al entràr se hà comensàt lo ofici ab tota la encesa en lo Altàr major; colaterals; barandilla: Salamò, y Pilastras, tot així mateix com en lo any passàt. Se hà Cantàt lo Ofici ab musica aquell Compost per lo mosen Dominguet Arquimbau mestre de Girona, y antes de Torruella, que se sol cantàr en la Seu de Barcelona, y altres Iglesias, y lo mateix de avuy ahì en la Iglesia Collegiata de Santa Ana, que tots son Canonges Bartomeus. De musics Forasters eran Mosen Joseph Valls organista del Palau; [Lo Pò de la viola de S[Volat i subratllat: ta] Maria;] S[Volat i subratllat: r] Pere Pau Rueda, y S[Volat i subratllat: r] Batista; los demès de la Capella de musica de Matarò hi hà hagut predica al Ofici, y hà predicàt un Pare Caputxí Gallardement, [nomenat lo Pare Daniel de Barcelona] y no entranthi res de nàs; si que natural cortant de allò be lo Castellà, pues que havia vingut de las Castillas. molta Gent hi havia en la Iglesia de ambos Sexos, y de [Ratllat. e] Mantellinas blancas moltissimas. la festa del demati se es acabada á [Subratllat: 3] quarts de dotse, y Continuant lo temps nubul, si que se havia un poch serenat envès [Subratllat: 10]

Current Page Discussion [edit] [història]