Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Relacions de festes i viatges. Còpies (1784-1789)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/18919

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

131 Dia 12 de [Ratllat: 9[Volat i subratllat: bre]] Janèr. totas de bulto imitadas al marmol blanch, ò alabastro, y en lo altre lo rey tambè de bulto, y doràt. A cada Costàt de Piramide hi havia una columna, la una ab lo lletrero de [Subratllat: plus], y la altre; [Subratllat: ultra] ab una Corona per remete; al baix de la Piramide quedaba figuràt Neptuno Deu de las aiguas, fent rajàr una com bacineta sobre de un herbatge à terra. Desde dita Plaza, fins à la de la Ciutàt una part, y altra de Carrèr estaban Cubertas de papers pintats. En lo Frontispici de Casa de la Ciutàt hi havia una Perspectiva pintada la mateixa que se guarní per las festas dels Infants Gemelos, la qual anaba voltant fins als Cantons del Carrèr, finint ab dos Palcos, y dintre dos Orquestas de musica, à una part de violins, y Contrabaix, y en la altre de la mateixa de la Ciutàt de Timbalas; Clarins, y trompas y al paràr una orquesta Comensaba l'altre. Dita Perspectiva muntaba fins à Cubrir las baranas dels balcons; sobre de la dita al mitg, hi havia un Dozèr de bellut Carmesí ab los retrats del Rey, y Reyna; Cubert tot lo desobre la Plasa ab una vela ab tres arañas ab llum, lo restànt de las parets quedaba cubert de domàs Carmesí; entre mitg dels dos retratos quedaba, feta la Proclamaciò del Rey; en los [Subratllat: 3] dias de las festas, dias, y nits lo real Pendò, ab la Guardia de alguns Soldats; Los [Subratllat: 4] macers de la Ciutàt rellevantse de dos en dos, inmediats al Dozèr ab los retratos del rey, y de la reyna fent guardia. Desde dita Plasa, fins à la del Correu, las parets de una, y

Current Page Discussion [edit] [història]