Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Relacions de festes i viatges. Còpies (1779-1786)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/25070

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

de la boca den Creus, per molta boca./ Gal.....A las Columnas mira ab molt agrado/ Y la superfluitàt not causi enfado:/ Vesten â la Columna verdadera,/ que es Christo, Nostre bè mirant Sant Pera,/ y que en ell, diu â tots dantnos matraca,/ Ô quants com tu son Calvos de Butxaca!/ mes com pensan que obrant ab tal deliri/ conseguiràn la palma del martiri/ diuhen à tot pagan à cop de cossas/ plantèm columnas, y assotèm las bosas/ Gañ.... Tants ciris, y blandons, tal paperada/ ô Bon Jesùs, quant serà pagada!/ Sag..... Pot servir de consol à esta fatiga/ un papèr de resguart, que breument diga,/ [Subratllat: això que en temps de pesols se pintaba]/ [Subratllat: tindrà de sèr pagàt l'any de la Faba] Gal.....Las Portas estan bè en sos alts, y baxos/La del Born; de moreras, y Bastaixos;/ Fins la dels sombrerers, en que hi havia/ uns certs efectes de melancolia;/ però certs efectes de melancolia;/ però com en lo fret, que se indicaba/ hi haguè Febre de amor que superaba/ al instant và curàr de la accessiò/ lo qui es Germà del Doctòr Manjò/ Vagia tothom aplè, ningu sem plantia/ que temo no sen duguia alguna llantia,/ Los Carrers, Amiguets sens passiò/

Current Page Discussion [edit] [història]