Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Calaix de sastre. Dietari (1794-1795)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/2824

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

[145.] Zagarra, veyentse molt lluny à la esquerra lo Famòs Convent de Sant Ramon Nonat, ab lo Poble de la Manresana, y altres, y à la dreta entre puigs, y plans al de Yvorra, ab altre Iglesia apartada, ahont succehí à un Sacerdot, que dubtant si havia ditas las paraulas de la consagraciò la Sanch de Christo en lo calzer, de prompte sobrexi la Sanch del Calzer derramantse per las estovallas del Altàr, tenintse que recullir ab estopas, y sen diu per tal portentòs càs lo Sant dubte, qual se venera en aquella Parroquia de Yvorra. Despues continuant ab dia tant serè, y hermosura del Sol ab fresca la mitja Jornada, arribarem à un lloch nomenat Vichfret cerca de altre nomenàt las Coletas de terra Saulò se pot dir tot ell, y las pedras del campanàr aixi mateix trobarem per alli cerca à un Subgecte capellà ab Jupa negre, y la Escopeta al coll, quens figurarem al principi ser lo Doctor Don Joseph Camats Capellà meu en la Morana, volentnos eixir à recebrer, y no era el tal Subgecte, si que à ben segur seria lo cura de aquella Parroquia. A pochs pasos, descubrirem à un com Bisbe à caball ab casaca negra ab sas Giras moradas, acompañat del moso; de un Pagès, venint azia nosaltres, y est si que era lo tal Doctòr Joseph Camats ab lo bon gojat de Crespi, Batlle de la morana ab mosos ab sàs escopetas per echàr salvas al ayre luego quens isqueren al encontre acompañantnos al Poble, y Castell de la Morana de la qual, ne veníam encara à distàr hora, y mitja, anare[m] proseguint lo poch cami quens faltaba , yà millor del Passat, y vere[m] yà à la vila de Guissona, y al Poble ab lo Castell de la morana mitja hora mes allà de Guissona dalt de un Sarral à la vanda del nort, y Ponent, y era deliciòs tot aquell llarch tròs de terreno de Zagarra que se veya ab algunas montañas lluny; Puigs, y Plans, Pobles, y Masias

Current Page Discussion [edit] [història]