Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Calaix de sastre. Dietari (1794-1795)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/2781

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

[102.] En est matí se hà cantat à honra de Sant Magí hermità, ofici Solemne per la Rev. Comunitat de Pares Agustinos Calsats en sà Iglesia, Illuminada tota la Grada del Altàr major; segons he ohit. En la Iglesia del Carme se hà feta Festa al Gloriòs Apostol Sant Barthomeu, que naturalment la haurà feta alguna Germandat, ò Confraría. En la Iglesia del Sant Esperit se hà feta la acostumada Festa à Nostra Sra. de la Font de la Salud, ab solemne ofici cantàt per la Capella de musica de la Parroquia del Pí, y sermò com tot queda llargament explicat en los Papers estampats fixats per intelligencia del Publich en paratges publichs de aquesta ciutàt. La Indulgencia de las Quaranta horas segons nota lo diari de avui, y en los Papers de Quaranta horas, se hà comensada en la Iglesia de las monjas de Jerusalèm. Se hà abaxat à un ral menos la carn per lo abast del Publich qual era antes lo preu à 17 sous, y ara à 15 sous, ò dos pesetas. Lo que havia notat ahí, ser tals espias presas, Francesas, noto ser españols, ab algun Comerciant Francès, que tenia butiga parada en Figueras, quals espias tiraban ab fona, y pedra cartas als enemichs, en son camp, sabent per conseguent tot lo que passaba en el nostre, y dintre de Barcelona, segons noticia; sen tenen atrapats à 22, y es de pensàr que de tots sen farà un bon escarment, tenint yà pena de la vida. En las Parroquias, y demès Iglesias, se han fetas las Funcions de tarde de Diumenges à sabèr lo Cant, y reso del Santissim Rosari ab la explicaciò dels misteris Gloriosos, y Sermò, ò Platica, aixis en la Iglesia Collegiata de Santa Ana continuaciò de la novena à St. Joaquim

Current Page Discussion [edit] [història]