Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Correspondència d’Àngel Guimerà"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si trobeu text orientat verticalment, transcriviu primer el text orientat horitzontalment i després el vertical.
  5. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "Vaig trobar [Pijoan?] passejant per...".
  6. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  7. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  8. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  9. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Aplec de correspondència rebuda de Pere Aldavert

http://mdc.cbuc.cat/utils/getfile/collection/fpguimera/id/3227

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

presumir un estravio. Ara que tinch à mon bon pare aci baix penso escriurert molt sovintet haig de veurer si d'una vegada 'm refaig de mas culpas. Avans de rebrer ta estimada uns cuatre dìas avans havia arribat de una escursió per las montanyas de Berga y de Cardona de la que'm guardo bons recorts y bons exemplars de sas salinas naturals. Aficionat com ets tu á fer colecció de menerals te'n guardo un parell que'm sembla han de satirferte. A ta proxima, al menys axís ho crech, vinguda te'n faré present y encar que humil conta aceptarás de grat aquest recort de ma anada. May m'escrius si treballas pel catalá. Sempre dius que no fas res. Pensa que hi ha un refran que diu [Subratllat: contra] peresa un bon bastó. Ab axó mira que no t'hagin de tocar l'esquena. Deus saber ja per En Ramon que no ha tingut exit lo certamen obert pera un himne. Lo jurat trobá molt bonas algunas de las composicions pero se quexá de falta d'energia. No las troba prou per un himne si be moltas las trobá bonas per cansons. Ab axó ja ho saps: are que crech s'obrira novament lo certamen energia y fora. Mana de ton amich que ab ánsia espera carta P. Aldavert [rúbrica] Barcelona y Octubre 11(71)

Current Page Discussion [edit] [història]