Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Correspondència d’Àngel Guimerà"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si trobeu text orientat verticalment, transcriviu primer el text orientat horitzontalment i després el vertical.
  5. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "Vaig trobar [Pijoan?] passejant per...".
  6. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  7. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  8. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  9. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Aplec de correspondència rebuda de Jaume Ramon i Vidales

http://mdc.cbuc.cat/utils/getfile/collection/fpguimera/id/6796

« Document anterior | Document següent » | Mostrar discussió

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

haventlo recriminat per sa llaugeresa de cap m'ha dit repetidas vegadas que disparés y que [tatxat] posaria de aqui en endevant mes cuidado, lo cual procuraré també que aixis se fasse, puig las dos composicions que'm trameteres les hi he entregadas ja, posanthi prevaiment la firma "A Guimerá" [subratllat] conforme me indicas en ta carta que dintre breu dias contestaré. Soposo que haurás conegut per meu las [inici subratllat] anécdotas y curiositats lliterarias [fi subratllat] M'ho tenian desde l'primer número aixís també com una altre faula que ja'm coneixes y que no la ha incertada encara. No ho estranyo, perque al principi están tan agobiats que no saban lo que's fan Es d'en Jaume Ramon [en llapis]