Notice: Array to string conversion in /var/www/html/plugins/Scripto/views/shared/index/transcribe.php on line 477
Array | View file
Aplec de correspondència rebuda de Jaume Ramon i Vidales
http://mdc.cbuc.cat/utils/getfile/collection/fpguimera/id/6655
« Document anterior | Document següent » |
La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.
Transcripció de la pàgina actual
dar es el de semi-traduccion. No dudes, vuelvo á repetir, de que tus composiciones, son muy buenas, lo único que falta en ellas es soltura en el verso, pero esto se adquiere con el tiempo; por lo demas encierran ideas y pensamientos preciosos que yo te los envidio. Dirás á Roig que con fecha 17 del corrte. le mandé dos poesias con una cara que decia: "Tributo de amistad á mi amigo D. José Roig" - Dirasle al mismo tiempo que no se enoje si está hecho con muy mala letra, principalmente la portada; pues era hora de salir el correo y temia que no llegase á tiempo; á mas de que lo que debe apreciarse es el trabajo moral y no el material. Finalmente le dirás tambien que la última poesia que con dicha carta le mandé la protagonista de dicha poesia es [subratllat] Rosa [fi subr] ó [subratllat] Roseta [fi subr] y que me parece inútil decirle que el verdadero nombre á quien va dirigida es á [subratllat] Maria [fi subr] ó [subratllat] Marieta [fi subr]. Tengo una variada coleccion de historietas de amor y cantares que son vírgenes aun de leerse y que he compuesto desde nuestra entrevista en esa, que los guardo para cuando vengas. Tambien deseo como tú el que esta ciudad vuelva á su estado normal para poder tener frecuentes entrevistas. Con espresiones á Roig, Listeré y demas se repite tu amigo que te profesa verdadero cariño, Jaime Ramon. Me olvidaba de darte afectos de mi primo Eusebio para tu Roig y Listeré. No puedo concluir sin ponerte al detras un soneto que he hecho hoy. Barcelona 27 de Sete. de 1865.
