Notice: Array to string conversion in /var/www/html/plugins/Scripto/views/shared/index/transcribe.php on line 477
Array | View file
Descripcions de viles i ciutats de Catalunya (1770, 1779)
https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/31979
« Document anterior | Document següent » |
La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.
Transcripció de la pàgina actual
219 (estos renglons yà los escric en mon aposento dins de Barcelona) Lo endemà nos llevarem à [Subratllat: 5] horas, no posarem en aptitud de partir per Matarò, y Barcelona, prenguerem Chocolate, y Marianeta me provehi de Clavells, que tenia en sà finestra al Cost de casa del S[Subratllat: r] Ventura; Sibina men donâ tambê, y promte tot que fou isquerem de Pineda, saludats que haguerem â la S[Subratllat: ra] Clara, y demès ab la bona Companyía del S[Subratllat: r] Ventura, y S[Subratllat: r] Ignasi, quels convenia arribar à Canet per un Carrech de vi. Marian Bayà portaba la cistella buyda, y se acomodà detrâs del Bolant ab lo Pere moso de la Cavalcadura isquerem à [Subratllat: 7] horas, pasarem mitja hora despuès per Calella, y antes per lo convent dels Caputchins; Arribats à Canèt; Lo S[Subratllat: r] Ventura, S[Subratllat: r] Ignasi, y lo minyô se quedaren alli, y nos despedirem; proseguirem la marcha, pasant per Arenys de Mar, y antes de Canèt per Sant Pol; Arribarem à Matarô à [Subratllat: 3] quarts de [Subratllat: lo] anant à parâr al Hostal de Montserrat; alli nos pulirem, y descansarem, anantnoshen â la Parroquia, en la que se cantaba lo Ofici ab lo SS[Subratllat: m] Patent (Alabat sia sempre) y haguè sermô que lo predicà ab la energia, y eloquencia, que sol Lo Lector Ambrôs Religiòs Minim, ô de Sant Francisco de Paula, Acabàt lo Sermô ohirem misa, y despues pasejarem un poch per Mataró, tornantnoshen al Hostal per dinâr; vinguerennos à veurer las Donas conegudas, que yà verem à la Porta de la Iglesia: Lo dinâr fou quatre especies de Peix que eran Araña = LLagosta = Congre, y LLenguado fregit &c.