Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Relacions de festes i viatges. Còpies altres llengües (1768-1788)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/32132

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

â Girona, y se mantê en la Casa de Camp de D[Volat i subratllat: n] Vicens Simò, cerca del Convent de Gracia, y de la Torre nova del Ex[Volat i subratllat: m] S[Volat i subratllat: r] Virrey ab sâ muller, y Familia. [línia] Dia [Subratllat: 30] de Novembre del any [Subratllat: 72] y dia del Apostol S[Volat i subratllat: t] Andreu se casâ lo Jutge Treviño ab la S[Volat i subratllat: ra] D[Volat i subratllat: a] Joana Gregoria, y Paternô, (que es molt ben pareguda), filla dels Ex[Volat i subratllat: ms] S[Volat i subratllat: rs] Marquesas de Valldesantoro. [línia] Dia [Subratllat: 2] de Dez[Volat i subratllat: bre] de [Subratllat: 1772] donaren lo viatich de la Iglesia de S[Volat i subratllat: t] Joan de Esta Ciutat al S[Volat i subratllat: r] D[Volat i subratllat: n] Manuel de Montuliu Gran Prior de la religió de Malta en Catalunya de resultas de un Parasisme, ô basca forta tingué el què se hâ millorat(â Deu Gracias.) [línia] Dia 14 de Dez[Volat i subratllat: bre] de [Subratllat: 1772] donaren sentencia de Forca â dos homens per sos delictes, Conforme se acostuma en las demês Sentencias en las que hi vâ la Congregació dels Confrares de la Sanch portant una Imatge del Sant Christo. [línia] Dia [Subratllat: 20] de Dez[Volat i subratllat: bre] del any [Subratllat: 1772] queda casi del tot Cuberta la Obra de Casa Planella. [línia] Dia [Subratllat: 23] de Dez[Volat i subratllat: bre] de [Subratllat: 1772] donaren â onze horas del mati lo viatich al D[Volat i subratllat: r] Ramon Pujol Beneficiât del Pi de resultas de Sufocació. [línia] Y en lo propi dia del [Subratllat: 23] hâ vingut â Casa per fernos

Current Page Discussion [edit] [història]