Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Relacions de festes i viatges. Còpies (1784-1789)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/18981

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

191 Dia [Subratllat: 21] de Desembre. ò dia Subratllat: 20] de Febrèr. Prosecuciò del llibre Calaix de Sastre, que se hà de Copiar en seguida de las noticias dels mesos any [Subratllat: 1789]. Amichs meus paso à fer una exacta descripciò de mon viatge à Matarò, y à Caldetas, comensantlo en la mateixa tarde de Miseñora Santa Anna, com en lo any passàt, ab sola la diferencia de la hora de eixir de Barcelona que en aquest any [Subratllat: 1789]. hà estat cerca de [Subratllat: 3] horas de la tarde, y en lo any antecedent à [Subratllat: 2] horas; ab Sol en esta, y serè lo Cel, y en aquell nubul y de allò ben refrescats Ya esta lo exordi comensàt, veuré lo demès que tal eixirà. Al comensàr anár al ayre las Campanas de la Seu Madona, y Dominical hè eixit de Casa ab lo Coche ab quatre mulas, y dos cocheros; Jaume Fontanals no mes que per acompañarme à Matarò, y tornarse demà [Subratllat: 27] de bon matí à Barcelona, si per quedarse com yò mateix en Mataró, y Caldetas la que se diu Marianna Prat, y Solà, que mes de quatre en Matarò la Coneixen per la Xargas. Lo R[Volat i subratllat: t] Doctor Graduat en Huesca fins à dimecres vinent nons lo veurèm en Matarò per unirsem ab mi, y anàr à Caldetas per certa precisiò que lo hà detingut en Barcelona. La mitja Jornada no passà de algunas tres horas, y mitja, que es molt caminàr. ab bon bestiá fà gran anàr pel mon. Antes de las [Subratllat: 3] isquerem de Casa; à [Subratllat: 3] horas fora del Portal nou. A [Subratllat: 4] horas passarem per Badalona à [Subratllat: 2] quarts de [Subratllat: 5] per mongàt; à [Subratllat: 3] quarts de [Subratllat: 5] pararem al

Current Page Discussion [edit] [història]