Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Relacions de festes i viatges. Còpies (1779-1786)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/25073

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

tots los [Subratllat: los [Subratllat: Puigs]; los [Subratllat: Vidals], y [Subratllat: Pare Antons]./ Los [Subratllat: Ambrosos] Los [Subratllat: Borias] Los etceteras/ que es la Academia, de las bonas lletras./ Gal.....Basta basta, la gracia, Deu te dona/ y millor es pujarsen à la trona./ Gañ.....Antes que aquí parlèm del Predicayre/ Penso que gayre gayre/ De allo, que en temps ne deyam Presbiteri ara ne dirèm [Subratllat: Obreri Comisseri]. Sag.....No parlèm dels Sermons Gent ignorant/ no sols, perquè alli està lo Esperit Sant;/ Sinò perquè lo Autor de aquesta Plica/ farian à algun Pobre, que predica/ y com credit, y honor tot se trasteja/ dirian, que hò hè fet morint de enveja/ y nosaltres tots junts, y cadahù/ escrivim sense ofendrer à ningù./ Gañ.....Lo primèr, que del Quadro ocupa al march/ encaraquè fos breu, seria llarch,/ Quant al segon, và correr un rúm rúm/ quel ajudà la verge de la LLùm;/ Al ters lo nàs no li donà reals,/ y sols en això fou Caputxi fals;/ Lo quart tambè, y, nò tingàm Caboria/ lo mateix nom hò diu, Sermó de [Subratllat: Boria]. Sag.....Ara falta saber la acceptació/ que tindrà aquesta relaciò,/ y la Gent que dirà si mourà guerra./


108

Current Page Discussion [edit] [història]