Notice: Array to string conversion in /var/www/html/plugins/Scripto/views/shared/index/transcribe.php on line 477
Array | View file
Relacions de festes i viatges. Còpies (1779-1786)
https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/24907
« Document anterior | Document següent » |
La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.
Transcripció de la pàgina actual
que no hus dexan un instant/ de la rienda, peraquê/ no dexèu lo Camí ral./ Si no voleu fer bondàt/ hus pegan ab xurriacas/ tals Bigardos, com ells son/ Mentres dura la Jornada./ Barrals, y Barrelonets/ hos carregan al desobre,/ Abundancia de Fugots,/ terrisa, y altres cosas/ Pagesas, y menestralas/ Conduhiu à Barcelona/ tant bonicas, com de lletjas,/ que à cada pàs sen troban./ Per arri, y xò hos entenen,/ Y no per altre idioma/ Y com de [Subratllat: facto] sou burros/ Serviu pera semblants cosas./ [línia] Romance Alegre del Pau del Estanch, y del Bon dia, formant altercât los dos, sobre la Olla dels Capuchins./ [línia] Ei tù! Parruca de Polls/ qui t'à donât lo permís/ de pillâr la mia olla,/ pues que de ella yô visch/ Viva listo, que yô à tu/ te umplirè de bastonadas/ y toca soleta luego/ rascante al tronch de un arbre./ Revenjome ab tà Parruca,/ la que yà has vista prou/ Y si nom tornas la Olla/ Ella tota anirà al foch./ Tu ò Bondia, ò Bon vespre/ no prenguès de axò quimera/ Pues que te la tornarê/ trencada, si no es sencera/ Y tot rient responia/ lo Pau à ditas rahons,/ que anaba en cos de xupa,/ Y brut com una marmitô./ Lo bondia empuñaba/ Son bastô de quatre palms/ Cubrialo un Gambeto/ 25
