Scripto | Revision Difference | Transcription

Log in to Scripto | Recent changes |
Notice: Array to string conversion in /var/www/html/plugins/Scripto/views/shared/index/diff.php on line 34
Array
| View file | Transcribe page | View history

Descripcions de viles i ciutats de Catalunya (1770, 1779)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/31972

Revision as of 08/04/2025 23:04:13
editat per 192.168.74.1
Revision as of 08/04/2025 23:04:17
editat per Omeka

Revision as of 08/04/2025 23:04:17

tallàr, tanta era en efecte. Lo Convent es reduhitdèt te uns claustros, mitg fets, y mitg per fer, La Imatge de Maria Santíssima de Gracia es la Preciosa margarita, poseheix aquell convent, molt frequentada, y venerada de tots los empurdanesos; Lo Pare Prior nos manifestà â tots un sincero afecte demostrantnoslo en la garbositat de la [Subratllat: merienda] de Dulce. nos hem tornàt à Albons fentnoshi Companyia un Pare Servita Jovenèt, per necessitarlo lo S[Subratllat: r] rector avuy dia [Subratllat: 23] per las honras se fan en la Iglesia de Albons per una Minyoneta de [Subratllat: 14] anys que poch hà mori; luego de arribats hem dit lo rosari en la Iglesia segons us, y costum de cada vespre, y despues intitulànt yô aquella nit per la Gent de Albons de ultima de Carnestoltas hem sonàt minuets, y contradansas fins à hora de sopâr, que ells han gosât en estos [Subratllat: 3] dias de besamanos general, A la musica nostra se hi hà unit la de las Campanas per morts (Temporal, y eterno afè) el Coure me hà despertàt de bon mati, axi com axi yà nos teniam de llevâr, fleuma, ô no fleuma nos la hem sacudida, y pres que hem hagut la xaculatoria, despedintnos de aquella bona Gent, y del S[Subratllat: r] Batlle, que es Sebastià Pons, hem près la ruta dret à Verges, ahont no hem vist cap quadro de las onze mil verges, que si es; dintre la Iglesia estarà ben custodit; hem pasàt de llarch, fentsi encontradis lo S[Subratllat: r] Ros de las Olivas, y Junts hem anàt à veurer la destrosa del riu ter en sas inmediacions. que no nà fet poch ni gayre, Despues de examinada la cosa, hem retrocedit cap