Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Correspondència d’Àngel Guimerà"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si trobeu text orientat verticalment, transcriviu primer el text orientat horitzontalment i després el vertical.
  5. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "Vaig trobar [Pijoan?] passejant per...".
  6. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  7. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  8. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  9. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Aplec de correspondència rebuda de Jaume Ramon i Vidales

http://mdc.cbuc.cat/utils/getfile/collection/fpguimera/id/6771

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

Barcelona 13 agost á las 11 de la nit en lo café Luis Amich Angel: Están reunit tot l'esbart en lo café Luis. L'anada á Poblet sembla que's và animant. No sols sou l'Aulentin y l'Ubach los que fan lo viatje sino tambè en Riera que ha vingut espresament de Girona y à mes un pintó company nostre que's diu Serra. Amés, lo dilluns en lo oprimer tren aniràn tambè à Tarragona per vernirse després à Poblet ab los demés en Mateu, Aldabert y Tomás, redactors dela [il·legible]. En nom de tots t'escrich [tatxat] invitante per si vols fer lo viatje bé siga ab los que marxaran lo diumenje, bè ablos que marxaran lo dilluns. Yo sento no poguerhi anar pero ja saps que mas ocupacions no m'ho permeten. De tota manera creu que si hi vas serás tan ben rebut com si jo vos acompanyes. Animat donchs à fer lo viatje y creu que tindrán una alegria tots

Current Page Discussion [edit] [història]