Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Correspondència d’Àngel Guimerà"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si trobeu text orientat verticalment, transcriviu primer el text orientat horitzontalment i després el vertical.
  5. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "Vaig trobar [Pijoan?] passejant per...".
  6. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  7. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  8. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  9. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Aplec de correspondència rebuda de Jaume Ramon i Vidales

http://mdc.cbuc.cat/utils/getfile/collection/fpguimera/id/6675

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

1er Accesit - Joan Crespí - Picó. 2º Id - Lo penó de la Terra (ignoro el autor). Viola de oro y plata. Premio - No se ha adjudicado. 1er accesit L'Angel de la Guarda (ignoro el autor). Meditació - Cullell 2º accesit. Rosa de oro al premio de Valencia. Premio - Rey y Lley - Ubach. 1er. accesit En Dalmau Cruilles - (mallorquina, autor ignorado). 2º accesit - A Valencia - Ubach. Premio de la Fraternidad literaria. Premio - Lo geni no té patria (X). 1er accesit. Fraternitat - Molins y Cirera, creo. La patria del cor es l'univers - Roca y Roca - Desterrado y perseguido por el militarismo. Tu composicion La conquista de Valencia sé que llamó la atención del consistorio, y quizás habria ganado algo, si te hubieses esmerado un poco mas y no fuese tan [subratllat] diluida [fi subr] y [subratllat] dexatada [fi subr] (palabras testuales). Te espero el sábado para asistir á la fiesta. Hasta la una me encontrarás en el despacho; de una á dos en la despesa; de dos á tres media en el Suizo y toda la tarde en el despacho. Si no te veo durante el dia te vendré á esperar por la noche en el carril, pues no me dices con que tren vendrás. Me olvidaba decirte quelas tres composiciones que llevan una cruz al lado zon por las congeturas que he sacado de un mismo autor, si bien ignoro quien puede ser. No soy mas estenso porque deseo que esta carta llegue con el tren de la tarde y ya son las tres. Tu amigo que desea pronto verte, Jaime. [nota en llapis: Posteriormente he sabido que las marcadas con la cruz son de [il·legible] D. Damaso. Me olvidaba decirte que cuando vengas me traigas el tomo de las glorias nacionales o el de los Heroes y Grandezas de la tierra que trate de la guerra de sucesión del tiempo [il·legible]]

Current Page Discussion [edit] [història]