Notice: Array to string conversion in /var/www/html/plugins/Scripto/views/shared/index/transcribe.php on line 477
Array | View file
Aplec de correspondència rebuda d'Antoni Listeré
http://mdc.cbuc.cat/utils/getfile/collection/fpguimera/id/4596
« Document anterior | Document següent » |
La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.
Transcripció de la pàgina actual
t'auria demanat que hi anessim aquella vegada. Segons veix sols volian en aquella casa burlarse de mi, [tatxat: demanan] fent que casanme tan correns, no tinguessin ells mes que temps de [subratllat] prometra tot [fi subr] y despues s'en aurian rigut y no'ens [subratllat] aurian donat res [fi subr]. Ja ara me recordo que, parlan ab tu, y ab franquesa te de dí que si tan content hagués estat de l'Adela això no auria estat per mi cap obstacle. A la vista en parlarem. Pero el nostra estat es lo seguen. Me volien pescá y ara [subratllat] (si tinguessin vergoña!!!) [fi subr] se trobarian pescats ells; pues els hi queda la noya amonestada. Això et fa veure bé qu'el [subratllat] pop [fi subr] cuan te parlaba de lo de la Duloras y de la honra sol ú deya per [subratllat] xerrá [fi subr] perque ya saps que sempra se sol volé gastá [subratllat] lo que no se té [fi subr]. Avuy li enviat una carta a l'Adela dienli que la Mamá estará tot demá en el Vendrell, me farias favor de pasá á veure si ha rebut la meva carta sols per veure com se portan els seus pares que diuen [subratllat] "tindriam de parlá [fi subr] y per veura si ella va á visitarla com es natural y deber seu sent aixís que la Mamá l'a visitada cuan malalta. T'o demanu perque no tingui la escusa d'alegá que se ha retrasat la meva carta si per cas vol fé una porcada. No obstan n'ot creguis en la carta li proposo que si no ens podem casá (per ara, hasta que pugui se seria milló deixaru corra). Fas bé de fer vida de frare que es lo que mes proba; pero desitxo se al 22 per veurat altra volta trempat y sensa ya fe la dita vida. La Marieta no set mareix com tampoc l'Adela á mi; las pobras n'en tenen la culpa perque si son aixís; això es tan sols per la clase y la població á que perteneixen. No t'enfadis y si fos aquí vaurias com sols [subratllat] pel teu regalo [fi subr] trobarias cosa que valdria mes tal volta que las ditas noyas. El mon es mou, fes com yo que faig esforzos per distreuram, y entre una cone-