Transcriu-me!!

[-]  Normes de transcripció

Normes de transcripció per a la col·lecció "Calaix de sastre"

  1. Respecteu escrupolosament el text. Escriviu exactament allò que hi veieu, sense corregir els errors que hi trobeu.
  2. Guardeu el vostre treball amb freqüència amb el botó "Deseu la transcripció". Si navegueu fora de la pàgina de transcripció, podeu perdre el vostre text.
  3. No us preocupeu del format. El camp de transcripció no inclou eines de format. Els salts de línia són opcionals, però en la versió final no es guardaran.
  4. Si una paraula o frase és il·legible, escriviu-hi [il·legible] o indiqueu la vostra interpretació així: "... entrada al carrer dels [sombreres?]".
  5. Si al final de línia hi ha una paraula amb guionet de separació de síl·laba, escriviu la paraula sense el guionet excepte si és al final de la pàgina i no podeu deduir-la.
  6. Indiqueu entre claudàtors [] els incisos que a l'original apareixen afegits al marge o entre línies i les paraules o frases ratllades.
  7. Incloeu notes entre claudàtors [] si és necessari, per exemple [Sense text].
  8. Reviseu la transcripció i quan considereu que és correcta, feu clic al botó "Finalitzar i enviar la transcripció".

Transcriu-me!!

Relacions de festes i viatges. Còpies (1779-1786)

https://mdc.csuc.cat/utils/getfile/collection/calaixSastre/id/25060

« Document anterior | Document següent » |

La transcripció d'aquesta pàgina ja ha finalitzat. Si voleu col·laborar escolliu un altre ítem per transcriure.

Transcripció de la pàgina actual

y Donas. Lo demès ho abreviò, per quedarme no mes, que esta plana per escriurer, y axi com axi no se me ofereix cosa especial de que ferne menciò. A [Subratllat: 3] quarts de [Subratllat: 3] partirem de Molins de Rey; A un quart de [Subratllat: 4] pasarem per lo Poble de Sant Feliu, y finalment à [Subratllat: 4] horas arribarem al Casino de Esplugas, ab gran Jubilo, y Contento, trobant alli à mà Carisima esposa; estimats Fills, y Germana mia maria Escolastica ab Son noyet, bonich com un Angel; Isqueren a la cora de la Carretera mos familiars de Palacio, y un de ells Juan Coll, y Caballè vulgo lo Chena, que de tan alegre no sabia lo que feya, corrent azia à Casa. Se hi resfrescà en ella molt bè ab llimonada, sucada ab melindros, y Chocolate despues, no perdentsen gota; A dos quarts de [Subratllat: 6] isquerem tots de Esplugas, marit, y molla, y demès seguidors en sos Coches dret à Barcelona, à la qual Ciutat entrarem à [Subratllat: 2] quarts de [Subratllat: 7] no parantnos que fins à Casa, y aqui concloch nostre itinerari per diversiò de mos oyents, y del Autor de la obra trayentse de tot ell una Copia puntual, en mon llibre, manual de las festas./ [línia] Finis Coronat Opus

Current Page Discussion [edit] [història]