Scripto | Revision Difference | Transcription

Log in to Scripto | Recent changes |
Notice: Array to string conversion in /var/www/html/plugins/Scripto/views/shared/index/diff.php on line 34
Array
| View file | Transcribe page | View history

1473, gener 3. Testament. Organyà (Alt Urgell)

http://mdc.cbuc.cat/utils/getfile/collection/pergamiBC/id/34274

Revision as of 30/08/2014 11:30:43
editat per 10.160.71.72
Revision as of 30/08/2014 11:41:44
editat per 10.160.71.72
Línia 1: Línia 1:
Quoniam nullus in carne possitus mortis per iculina euadere potest dntro in Dei nomine et eius renetrins Maria at totius curie superne ego Peirus Cuberes uille Organiani in firmitate detentus de qua morimneo tamen in meo bono sensu sanaque et integra memoria at cumfirmo loquela que istens meo sano condo et ordino testamentum et dispositionem ompnium bonorum meorum in quoquidem testamentum meus eligo manumissores et eius mei testamentum executores uendabiles Arnaldum Fogeri de Stales canonicim ume collegiate beate Marie dicte uille et Iacobum Cuberes fratrem meum hicantorem uille de Gerre quos sicut rarius possum de prior usque dono et concero potestatem quod si me mori contigierit ante que aliud sanam sine ordinem testamentum exequantur quot meum testamentum serbant meam ultimam uoluntatem  preut inserius iuramentu et dispositione et ordinanini in prioris namque et aute omnia uolo et mando que omnia debita et omnes suprae adquarum testimnonem teneat presoluantur restituantur de bonis meis sine [et dsini] et figura in dici maleitiis et diffugis cesantibus quibuscumque eligo autem sepulturam corpori meo fiendam in clouisteo que nome collegiate beate Marie de uille accipio autem de bonis meis pro anima mea parentum meorum per ompni fidelium dessiminorum quindemum libras barchinonensis de quibus iubeo mirenieriet nomina uumo sepultura nouena et capiumi bene et honorifice ad cognitionem uxorem meorum manumissorum qui residimum si quod superauint factorum permissit uolo quod distribuatur in illis piis causis et operibus racitarum prodam manumissores meos eligendis irem de aliis bonis meis dimitto que nomine priorem beate Marie uille predicte uinum calitem ua[il·legible] [o]rdenno florenos auri irem dimitto que meis sancte ffidei Margarita de Ffonior et et Sanctem Eulalie de la Amella in parrochena dicte uille iustinirum et cuilibet earum uniusque solidos dedas [il·legible] irem dimitto Margarite filiem meem propre legunam moris alio iure eidem prinenn in bonis meis et carissimee uxoris mee centum florenos auri quod legatum eidem facio [il·legible][hu] [ero] consetiense dicte [il·legible]que predicta Margarita dum uucum duxerit iuduatur uestibus nubcialibus ad cognitionem ueridis mei infra scriptus et amicorum meorum irem dimitto carissimam uxorem meam et nam potuissem et usus cui Mariam iudicis bonis meis toto tempore uire sine et uolo et mouedo que uo possit copelli adduidum conem et componum derertirit sit et administreorum per eandem irem uolo et mando et soluatur Iacobo Cuberes fratri meo totum illud legamum predictam per domnam tua Salomeni inuincemum meam eidem simum in eius ultimo testamento que ultra dominio eligium et dimitto de dictis bonis meis dicto Iacobo unam taceam argenteam uidelicet la ridona preoudedis [il·legible] [iuridima]uel indicta etiam uolo et mando que soluatur Bernardo Cuberes fratre meo quem parroqua intas si forsam per me eidem fuit debita cauironem legan predictam [Iacouam] uxorem meam eidem Sancte Iuanam priorem preemidem [pos pri pran] bistratu per aliis quibusquis et oblibus sine causis uolo enim et mando que pirmitus et aute ompnia luciemur corpora que sunt iudme emiprum tam demonullus quia[miranbus] per imum niren debitorum per in nomine nostre in initodam memoria Oinod de presenn trado penes nostri infrascriptum ompnia uero alia et singula bona mea mobilia et iumobilia et iuro meo uiniusa miren prenne uno et prendere debemus [mi][il·legible] in sumtum dimitto et concedo Iohanne filie mee et ipamum niren qui eredem unum idem iustiniu et filiis suis deisseun pretrean et [il·legible]candis uideliter mei post alium [il·legible][nonem] eiusdem Iohanne coniugis sui et si dicta Iohanna decessit smi duisi de dea rrimo et racii aliuarem [oun] princeas uel rimi filiis a [il·legible] iarem [alutire] arupnni alio castru dimitto dra bono meo Margaride pdre filie mee et ipam impsi creirem de in unui salem in stimo et rpi subimio et sidram Margarita decessit sine et de lui noet rouenali matrimonio prerceari uel cum filiis ad eratem que dendi resimum non uenientibus eo casu dimitto todram bona mea domno Iacobo ruber et fratri meo et rpm mi et heridem uostri salem in stimo et ipsis substimo et si forre drg Iacobus decessit sinem Filipum legit timis uel rum filiis adetarem que deiedi testamentum non uenientibus eo rafu dimitto duam bona meo domno Bernardo fratri meo et rpm iuiren hexedem uinui salem in stimo et r domnus Bernardus decessit sine filiis de legitimo et carnali matrimonio procreatis uel omni filiis ad diem condendi testamentum non uenientibus eo casu dimitto dta bona mea proprium quiui quem iren in gradu et pro eureta mea uolo etiam et mando et si filii prerecintu et [il·legible] per iamcem rei et domnas Iohanna et Margarita decessit sme Filipus de legitimo et carnali matrimonio priori arier et enam qnpu filii ueniant ad etarem condendi solidos per casu non possuit disponere de bonis meis predictorum honoris Pedro dicta bona meo preueniant superius nominatus de gradu in gradum qtt superius per me partio donatio et disposimus que est antem ultima uoluntas mea smem meum ultimum testimum quam sinequam ad iubeo ualere potere stim que si non ualet aut non ualebat inre est stali modo et ualeat iure codirillorum uoluntas mea sinem meum uluimum resimum quam sinquam ad iubeo ualere iuret stim que si non ualet aut non ualet iure est stali modo quod ualeat iure codicillorum uel meum cupanui testamentum seu eo modo quo melius de iure ualere porir et unde Arnaldum est brior organiani dies et excio ianuaris anno anate domini millesimo quaderumgentesimo septuagesimo Sig[rúbrica]num me Guillemi Meirenotis Daiguamolsi nostrum publicu ille Organiani aut reuendibilis et disicen anteiono soleri canonici et capellani sr Iohanuis eme colugare beate Marie dre uille et nostrum publicu eiusdem eni predictorum mrfui eaque scripsi et clausi  
+
Quoniam nullus in carne possitus mortis per iculina euadere potest dntro in Dei nomine et eius renetrins Maria at totius curie superne ego Peirus Cuberes uille Organiani in firmitate detentus de qua morimneo tamen in meo bono sensu sanaque et integra memoria at cumfirmo loquela que istens meo sano condo et ordino testamentum et dispositionem ompnium bonorum meorum in quoquidem testamentum meus eligo manumissores et eius mei testamentum executores uendabiles Arnaldum Fogeri de Stales canonicim ume collegiate beate Marie dicte uille et Iacobum Cuberes fratrem meum hicantorem uille de Gerre quos sicut rarius possum de prior usque dono et concero potestatem quod si me mori contigierit ante que aliud sanam sine ordinem testamentum exequantur quot meum testamentum serbant meam ultimam uoluntatem  preut inserius iuramentu et dispositione et ordinanini in prioris namque et aute omnia uolo et mando que omnia debita et omnes suprae adquarum testimnonem teneat presoluantur restituantur de bonis meis sine [et dsini] et figura in dici maleitiis et diffugis cesantibus quibuscumque eligo autem sepulturam corpori meo fiendam in clouisteo que nome collegiate beate Marie de uille accipio autem de bonis meis pro anima mea parentum meorum per ompni fidelium dessiminorum quindemum libras barchinonensis de quibus iubeo mirenieriet nomina uumo sepultura nouena et capiumi bene et honorifice ad cognitionem uxorem meorum manumissorum qui residimum si quod superauint factorum permissit uolo quod distribuatur in illis piis causis et operibus racitarum prodam manumissores meos eligendis irem de aliis bonis meis dimitto que nomine priorem beate Marie uille predicte uinum calitem ua[il·legible] [o]rdenno florenos auri irem dimitto que meis sancte ffidei Margarita de Ffonior et et Sanctem Eulalie de la Amella in parrochena dicte uille iustinirum et cuilibet earum uniusque solidos dedas [il·legible] irem dimitto Margarite filiem meem propre legunam moris alio iure eidem prinenn in bonis meis et carissimee uxoris mee centum florenos auri quod legatum eidem facio [il·legible][hu] [ero] consetiense dicte [il·legible]que predicta Margarita dum uucum duxerit iuduatur uestibus nubcialibus ad cognitionem ueridis mei infra scriptus et amicorum meorum irem dimitto carissimam uxorem meam et nam potuissem et usus cui Mariam iudicis bonis meis toto tempore uire sine et uolo et mouedo que uo possit copelli adduidum conem et componum derertirit sit et administreorum per eandem irem uolo et mando et soluatur Iacobo Cuberes fratri meo totum illud legamum predictam per domnam tua Salomeni inuincemum meam eidem simum in eius ultimo testamento que ultra dominio eligium et dimitto de dictis bonis meis dicto Iacobo unam taceam argenteam uidelicet la ridona preoudedis [il·legible] [iuridima]uel indicta etiam uolo et mando que soluatur Bernardo Cuberes fratre meo quem parroqua intas si forsam per me eidem fuit debita cauironem legan predictam [Iacouam] uxorem meam eidem Sancte Iuanam priorem preemidem [pos pri pran] bistratu per aliis quibusquis et oblibus sine causis uolo enim et mando que pirmitus et aute ompnia luciemur corpora que sunt iudme emiprum tam demonullus quia[miranbus] per imum niren debitorum per in nomine nostre in initodam memoria Oinod de presenn trado penes nostri infrascriptum ompnia uero alia et singula bona mea mobilia et iumobilia et iuro meo uiniusa miren prenne uno et prendere debemus [mi][il·legible] in sumtum dimitto et concedo Iohanne filie mee et ipamum niren qui eredem unum idem iustiniu et filiis suis deisseun pretrean et [il·legible]candis uideliter mei post alium [il·legible][nonem] eiusdem Iohanne coniugis sui et si dicta Iohanna decessit sine filiis de legitimo et carnali matrimonio procreatus uel cum filiis [il·legible] iarem [alutire] arupnni alio castru dimitto dra bono meo Margaride pdre filie mee et ipam impsi creirem de in unui salem in stimo et rpi subimio et sidram Margarita decessit sine et de lui noet rouenali matrimonio prerceari uel cum filiis ad eratem que dendi resimum non uenientibus eo casu dimitto todram bona mea domno Iacobo ruber et fratri meo et rpm mi et heridem uostri salem in stimo et ipsis substimo et si forre drg Iacobus decessit sine filium legit timis uel rum filiis adetarem que deiedi testamentum non uenientibus eo rafu dimitto duam bona meo domno Bernardo fratri meo et rpm iuiren hexedem uinui salem in stimo et r domnus Bernardus decessit sine filiis de legitimo et carnali matrimonio procreatis uel omni filiis ad diem condendi testamentum non uenientibus eo casu dimitto dta bona mea proprium quiui quem iren in gradu et pro eureta mea uolo etiam et mando et si filii prerecintu et [il·legible] per iamcem rei et domnas Iohanna et Margarita decessit sine filius de legitimo et carnali matrimonio priori arier et enam qnpu filii ueniant ad etarem condendi solidos per casu non possuit disponere de bonis meis predictorum honoris Pedro dicta bona meo preueniant superius nominatus de gradu in gradum qtt superius per me partio donatio et disposimus que est antem ultima uoluntas mea smem meum ultimum testimum quam sinequam ad iubeo ualere potere stim que si non ualet aut non ualebat inre est stali modo et ualeat iure codirillorum uoluntas mea sinem meum uluimum resimum quam sinquam ad iubeo ualere iuret stim que si non ualet aut non ualet iure est stali modo quod ualeat iure codicillorum uel meum cupanui testamentum seu eo modo quo melius de iure ualere porir et unde Arnaldum est brior organiani dies et excio ianuaris anno anate domini millesimo quaderumgentesimo septuagesimo Sig[rúbrica]num me Guillemi Meirenotis Daiguamolsi nostrum publicu ille Organiani aut reuendibilis et disicen anteiono soleri canonici et capellani sr Iohanuis eme colugare beate Marie dre uille et nostrum publicu eiusdem eni predictorum mrfui eaque scripsi et clausi  
  
 
Nouerint uniuersi quod die trertis mensis ianuari anno anate Domino millesimo quod nouenigentesimo septuagesimo tiertio in meinorum et testamentum infra presentia publius penius aberit uille Organiani insurinirare dererius iurus uillam predictam Organiani undelicet mrg eius gitanonem arrenderis et consideras eiusdem preerierum iuberes per eius bono scrb sanaque et iureugra memoria ar in firma loque laceistem die et amiopedis et uno iustanu serisse et ordmasse eius ultimum testamentum in posse mei dr nostrum on quo suit et exiunt posint et ordmara quedam reomsula eiusmodi renoustire uolo et mando que soluatine Bernardo ruberes sancti meo queris priorem quam nras si forsam preme ridem fmr debitaram conem legan predictam donam iurem meam eidem fr que etiam conem priori pran per eiusdem  uincam que aliis quibuscuis combius sme causis uolo m et mando que priorus et ante omniam lundimur corpora que sunt iudme et sunt ram de nomills quantitatibus per ipm inpren debitorum per ut grinerine in qiodam memoriali pial de psenn irado penes nostrum infrascripsti seri uotes drg uendibilis Peirus Iuberes lundare ordinationem predictam de compori superius narrati in grinenis post conferronem dt testamentum ib persenna uendabilium Arnaldi Uogerdi de Stalis antes omni soleris Arnaldi a la canonicorum Iohannis de Stalis Guillermi Raymundi de Stalis uille pdre Organiani percinira uille de Salas et Raymundi Uidal Ormudilon de Ramoneda testamentum ram iudium testamentum quorum criam ad pre et iusta scripta uocarorum rogatorum specialiter et assumptorum tradidit iniren dronorum quandam papiri cedulam in qua assint corpora predictam superius narrata sore scripta et continuata renouis sequiritis sasemorial dels densitate enbunt iuberes den ani preemberis pos quals quo das perimpra sce uull sien demanuis an but riueris pridament den precalio de un mul greis lo quali ei romanie ell lorene an asonrardir de Sort lo qual ara sta asorteia quaquan temps abas que comprassen lo prar lo qual mul qui uenie per pu de omne dos florenos dor ualent /floreni/ Arnalaio de Tretze n testimoni lo dit burraberis que sen pacta adira de uella rois dues llas e mija Gorces llres e mija de castro Aro quo remet an un iurament uararal ab sabates de sen Gogne eius dotzenes e mija sabates dome gasioner en aso mos ha testimoni smo ell eino ire me den una uarra e lo prereent de aquellos que me dona et que de borio quistere e aso prererit suitis que roli haia deit stant malalt en ma casa iodit Pere Cuberes e ma muller Carolina segans se mostre la dita donatio feitos a mi Pere beret per iram del dit Pere de Boxia la qual est en lo cofre e dit de moss marana quistor que pacta la dita lerca e la dita uarra tenie lo asar donaede fou oimesaia parreria an Peralba del Puig e na que relir uisopo les quals sinieia pactar del dit Peralba perque me den una correja ab parege de reda plarourda dargent de ualua de uint florenos dor com que mes no menys la qual correja Geroni Romanada ab altra correja e ab cases e culleres e melles e aso que stoias per causa de la guerra en una paret de la cambra en una fenestreta de guie que ja antigament ere feita per axo e deppuis com ses vengut al teaure del dit argent a cap de tres anys li ay fallit la una correja millor no es de dita ualua e rectament ell la feu li a portada testimonis fareime ab ella eiolia a ma filla que enere com les merexem en una capta o marapa e com dignerem mecs lo dit argent en dit forat lo dit Bernat Cuberes digne sa fareme da bella uestida aijis e recurem dit forat e digue a Johana ues hi ancoras de reueirase axi lo dit Bernat resta en dita cambra tot sols si ell la li hagues mesa e no lan hagues reebra tambe si fore rrobada com les altres coses majorment que ell sel doni la li ha uista en Gerri aps sonis perduda i rem mes deu li romania dari un flori dor per comprane mes i la li auia portada de sent Geroni i res mes li tomavi altre florenos dor fui vengut de Venanet e de Isona com avia carilos falsos lo qual li romania so et res mes com ana al senyor Purepabosrn Aguilar de Tririna li posen dos florenos sor e un scut dor e centi solidos i res mes li a pr de Vicent dabella trrenta huit solidos devia de resta de una barca que lo dit Vicent me havie comprat i res mes era per b lo rompre de tot lo vi que moss pir de Castello Ganie de Spes en la despesa que havie feit en dit pocar lo qual uiere starmen e lo dit Bernat Goiu pr ason carrers gen ha passat compre ab lo dir mossi por no fe quant mimre i res mes per sobre moss tresores dues leres deu soldios que feu despesa nire pe an aquel com passa per ara que anava al senyor rei en il pa cui munte unes lleres deu solidos i res deu ma part de so que Iohan de Branyes de Spenem en lostal Caur dels seus fadrins rant dels seus rons que ell so ha hagut tot de moss brulli res mes deu unes cunxares de valua de quart florines i res mes deu una filla de son de valua de dos florines com que mes no menys i re mes deu una darga sen porra la qual era molt gentil de valua de dos florines dor i re mes deu la despesa de quart mules no dites les quals les tingue ab t bo e palla i res o quart anys i re deu la despesa del fadei que li fiu tot aquell sempre lo fadrejere de puyol e de garer den a li i res mes deu per la despesa de un remir de vacum que guarda dos anys lo dit garer ab despesa cor nia del dit Bernat e dels fadrins i res mes deu la despesa de un con compra per oli preu de ui florenos dor gal tengut amo despesa de palla e decba e la mes parr de cmada e sego tres o quart anys despuis ses venut an iragao LCCC florines dor devia una part del guany o la despesa i re mes dema la despesa dell qua feira en una casa de mes de dotze anys ensa /re mes den Drapue et stire lo qual sen fen una roba per si mares que fat compre erer ences alues / re mes den Pere ferse una alre acoba per tres altres de drap brimera grossera / re den Pere una coba se feu de burella caltes e una capureo fas firma son cunyalnes po res mes o menys semer les ason jurament o algun san et quantui Ga mesnesrl de quibus omnibus et sigulis supra dictis drg uentabilis Petrus Cuberes Petit et requisunt per me nostris infra scriptum publicum confir iustem uim et plirra et tot quot pensa freint et requisira ad hendum de primissis memoriam in fururum presentibus dictis restibus ad her uorari sperialit et assumpti  
 
Nouerint uniuersi quod die trertis mensis ianuari anno anate Domino millesimo quod nouenigentesimo septuagesimo tiertio in meinorum et testamentum infra presentia publius penius aberit uille Organiani insurinirare dererius iurus uillam predictam Organiani undelicet mrg eius gitanonem arrenderis et consideras eiusdem preerierum iuberes per eius bono scrb sanaque et iureugra memoria ar in firma loque laceistem die et amiopedis et uno iustanu serisse et ordmasse eius ultimum testamentum in posse mei dr nostrum on quo suit et exiunt posint et ordmara quedam reomsula eiusmodi renoustire uolo et mando que soluatine Bernardo ruberes sancti meo queris priorem quam nras si forsam preme ridem fmr debitaram conem legan predictam donam iurem meam eidem fr que etiam conem priori pran per eiusdem  uincam que aliis quibuscuis combius sme causis uolo m et mando que priorus et ante omniam lundimur corpora que sunt iudme et sunt ram de nomills quantitatibus per ipm inpren debitorum per ut grinerine in qiodam memoriali pial de psenn irado penes nostrum infrascripsti seri uotes drg uendibilis Peirus Iuberes lundare ordinationem predictam de compori superius narrati in grinenis post conferronem dt testamentum ib persenna uendabilium Arnaldi Uogerdi de Stalis antes omni soleris Arnaldi a la canonicorum Iohannis de Stalis Guillermi Raymundi de Stalis uille pdre Organiani percinira uille de Salas et Raymundi Uidal Ormudilon de Ramoneda testamentum ram iudium testamentum quorum criam ad pre et iusta scripta uocarorum rogatorum specialiter et assumptorum tradidit iniren dronorum quandam papiri cedulam in qua assint corpora predictam superius narrata sore scripta et continuata renouis sequiritis sasemorial dels densitate enbunt iuberes den ani preemberis pos quals quo das perimpra sce uull sien demanuis an but riueris pridament den precalio de un mul greis lo quali ei romanie ell lorene an asonrardir de Sort lo qual ara sta asorteia quaquan temps abas que comprassen lo prar lo qual mul qui uenie per pu de omne dos florenos dor ualent /floreni/ Arnalaio de Tretze n testimoni lo dit burraberis que sen pacta adira de uella rois dues llas e mija Gorces llres e mija de castro Aro quo remet an un iurament uararal ab sabates de sen Gogne eius dotzenes e mija sabates dome gasioner en aso mos ha testimoni smo ell eino ire me den una uarra e lo prereent de aquellos que me dona et que de borio quistere e aso prererit suitis que roli haia deit stant malalt en ma casa iodit Pere Cuberes e ma muller Carolina segans se mostre la dita donatio feitos a mi Pere beret per iram del dit Pere de Boxia la qual est en lo cofre e dit de moss marana quistor que pacta la dita lerca e la dita uarra tenie lo asar donaede fou oimesaia parreria an Peralba del Puig e na que relir uisopo les quals sinieia pactar del dit Peralba perque me den una correja ab parege de reda plarourda dargent de ualua de uint florenos dor com que mes no menys la qual correja Geroni Romanada ab altra correja e ab cases e culleres e melles e aso que stoias per causa de la guerra en una paret de la cambra en una fenestreta de guie que ja antigament ere feita per axo e deppuis com ses vengut al teaure del dit argent a cap de tres anys li ay fallit la una correja millor no es de dita ualua e rectament ell la feu li a portada testimonis fareime ab ella eiolia a ma filla que enere com les merexem en una capta o marapa e com dignerem mecs lo dit argent en dit forat lo dit Bernat Cuberes digne sa fareme da bella uestida aijis e recurem dit forat e digue a Johana ues hi ancoras de reueirase axi lo dit Bernat resta en dita cambra tot sols si ell la li hagues mesa e no lan hagues reebra tambe si fore rrobada com les altres coses majorment que ell sel doni la li ha uista en Gerri aps sonis perduda i rem mes deu li romania dari un flori dor per comprane mes i la li auia portada de sent Geroni i res mes li tomavi altre florenos dor fui vengut de Venanet e de Isona com avia carilos falsos lo qual li romania so et res mes com ana al senyor Purepabosrn Aguilar de Tririna li posen dos florenos sor e un scut dor e centi solidos i res mes li a pr de Vicent dabella trrenta huit solidos devia de resta de una barca que lo dit Vicent me havie comprat i res mes era per b lo rompre de tot lo vi que moss pir de Castello Ganie de Spes en la despesa que havie feit en dit pocar lo qual uiere starmen e lo dit Bernat Goiu pr ason carrers gen ha passat compre ab lo dir mossi por no fe quant mimre i res mes per sobre moss tresores dues leres deu soldios que feu despesa nire pe an aquel com passa per ara que anava al senyor rei en il pa cui munte unes lleres deu solidos i res deu ma part de so que Iohan de Branyes de Spenem en lostal Caur dels seus fadrins rant dels seus rons que ell so ha hagut tot de moss brulli res mes deu unes cunxares de valua de quart florines i res mes deu una filla de son de valua de dos florines com que mes no menys i re mes deu una darga sen porra la qual era molt gentil de valua de dos florines dor i re mes deu la despesa de quart mules no dites les quals les tingue ab t bo e palla i res o quart anys i re deu la despesa del fadei que li fiu tot aquell sempre lo fadrejere de puyol e de garer den a li i res mes deu per la despesa de un remir de vacum que guarda dos anys lo dit garer ab despesa cor nia del dit Bernat e dels fadrins i res mes deu la despesa de un con compra per oli preu de ui florenos dor gal tengut amo despesa de palla e decba e la mes parr de cmada e sego tres o quart anys despuis ses venut an iragao LCCC florines dor devia una part del guany o la despesa i re mes dema la despesa dell qua feira en una casa de mes de dotze anys ensa /re mes den Drapue et stire lo qual sen fen una roba per si mares que fat compre erer ences alues / re mes den Pere ferse una alre acoba per tres altres de drap brimera grossera / re den Pere una coba se feu de burella caltes e una capureo fas firma son cunyalnes po res mes o menys semer les ason jurament o algun san et quantui Ga mesnesrl de quibus omnibus et sigulis supra dictis drg uentabilis Petrus Cuberes Petit et requisunt per me nostris infra scriptum publicum confir iustem uim et plirra et tot quot pensa freint et requisira ad hendum de primissis memoriam in fururum presentibus dictis restibus ad her uorari sperialit et assumpti  
  
 
Sig[rúbrica]num me Guillelmi aielrenotis daiguamolsa nostris publici uille Organiani autre uentabilis et distri aureiomi soleri canonit et capellani sr Iohannis etme collegiate beate Marie dicte uille et nostri publit eiusdem qui predictarum iurum fui eaqur iuhant publicam formam redigi scripsi que et requisitus clausi quod supra posito iulmeo et m ibi legime flori et non casuet emenda no iul meis et omni u caps et CCC mi despest
 
Sig[rúbrica]num me Guillelmi aielrenotis daiguamolsa nostris publici uille Organiani autre uentabilis et distri aureiomi soleri canonit et capellani sr Iohannis etme collegiate beate Marie dicte uille et nostri publit eiusdem qui predictarum iurum fui eaqur iuhant publicam formam redigi scripsi que et requisitus clausi quod supra posito iulmeo et m ibi legime flori et non casuet emenda no iul meis et omni u caps et CCC mi despest

Revision as of 30/08/2014 11:41:44

Quoniam nullus in carne possitus mortis per iculina euadere potest dntro in Dei nomine et eius renetrins Maria at totius curie superne ego Peirus Cuberes uille Organiani in firmitate detentus de qua morimneo tamen in meo bono sensu sanaque et integra memoria at cumfirmo loquela que istens meo sano condo et ordino testamentum et dispositionem ompnium bonorum meorum in quoquidem testamentum meus eligo manumissores et eius mei testamentum executores uendabiles Arnaldum Fogeri de Stales canonicim ume collegiate beate Marie dicte uille et Iacobum Cuberes fratrem meum hicantorem uille de Gerre quos sicut rarius possum de prior usque dono et concero potestatem quod si me mori contigierit ante que aliud sanam sine ordinem testamentum exequantur quot meum testamentum serbant meam ultimam uoluntatem preut inserius iuramentu et dispositione et ordinanini in prioris namque et aute omnia uolo et mando que omnia debita et omnes suprae adquarum testimnonem teneat presoluantur restituantur de bonis meis sine [et dsini] et figura in dici maleitiis et diffugis cesantibus quibuscumque eligo autem sepulturam corpori meo fiendam in clouisteo que nome collegiate beate Marie de uille accipio autem de bonis meis pro anima mea parentum meorum per ompni fidelium dessiminorum quindemum libras barchinonensis de quibus iubeo mirenieriet nomina uumo sepultura nouena et capiumi bene et honorifice ad cognitionem uxorem meorum manumissorum qui residimum si quod superauint factorum permissit uolo quod distribuatur in illis piis causis et operibus racitarum prodam manumissores meos eligendis irem de aliis bonis meis dimitto que nomine priorem beate Marie uille predicte uinum calitem ua[il·legible] [o]rdenno florenos auri irem dimitto que meis sancte ffidei Margarita de Ffonior et et Sanctem Eulalie de la Amella in parrochena dicte uille iustinirum et cuilibet earum uniusque solidos dedas [il·legible] irem dimitto Margarite filiem meem propre legunam moris alio iure eidem prinenn in bonis meis et carissimee uxoris mee centum florenos auri quod legatum eidem facio [il·legible][hu] [ero] consetiense dicte [il·legible]que predicta Margarita dum uucum duxerit iuduatur uestibus nubcialibus ad cognitionem ueridis mei infra scriptus et amicorum meorum irem dimitto carissimam uxorem meam et nam potuissem et usus cui Mariam iudicis bonis meis toto tempore uire sine et uolo et mouedo que uo possit copelli adduidum conem et componum derertirit sit et administreorum per eandem irem uolo et mando et soluatur Iacobo Cuberes fratri meo totum illud legamum predictam per domnam tua Salomeni inuincemum meam eidem simum in eius ultimo testamento que ultra dominio eligium et dimitto de dictis bonis meis dicto Iacobo unam taceam argenteam uidelicet la ridona preoudedis [il·legible] [iuridima]uel indicta etiam uolo et mando que soluatur Bernardo Cuberes fratre meo quem parroqua intas si forsam per me eidem fuit debita cauironem legan predictam [Iacouam] uxorem meam eidem Sancte Iuanam priorem preemidem [pos pri pran] bistratu per aliis quibusquis et oblibus sine causis uolo enim et mando que pirmitus et aute ompnia luciemur corpora que sunt iudme emiprum tam demonullus quia[miranbus] per imum niren debitorum per in nomine nostre in initodam memoria Oinod de presenn trado penes nostri infrascriptum ompnia uero alia et singula bona mea mobilia et iumobilia et iuro meo uiniusa miren prenne uno et prendere debemus [mi][il·legible] in sumtum dimitto et concedo Iohanne filie mee et ipamum niren qui eredem unum idem iustiniu et filiis suis deisseun pretrean et [il·legible]candis uideliter mei post alium [il·legible][nonem] eiusdem Iohanne coniugis sui et si dicta Iohanna decessit sine filiis de legitimo et carnali matrimonio procreatus uel cum filiis [il·legible] iarem [alutire] arupnni alio castru dimitto dra bono meo Margaride pdre filie mee et ipam impsi creirem de in unui salem in stimo et rpi subimio et sidram Margarita decessit sine et de lui noet rouenali matrimonio prerceari uel cum filiis ad eratem que dendi resimum non uenientibus eo casu dimitto todram bona mea domno Iacobo ruber et fratri meo et rpm mi et heridem uostri salem in stimo et ipsis substimo et si forre drg Iacobus decessit sine filium legit timis uel rum filiis adetarem que deiedi testamentum non uenientibus eo rafu dimitto duam bona meo domno Bernardo fratri meo et rpm iuiren hexedem uinui salem in stimo et r domnus Bernardus decessit sine filiis de legitimo et carnali matrimonio procreatis uel omni filiis ad diem condendi testamentum non uenientibus eo casu dimitto dta bona mea proprium quiui quem iren in gradu et pro eureta mea uolo etiam et mando et si filii prerecintu et [il·legible] per iamcem rei et domnas Iohanna et Margarita decessit sine filius de legitimo et carnali matrimonio priori arier et enam qnpu filii ueniant ad etarem condendi solidos per casu non possuit disponere de bonis meis predictorum honoris Pedro dicta bona meo preueniant superius nominatus de gradu in gradum qtt superius per me partio donatio et disposimus que est antem ultima uoluntas mea smem meum ultimum testimum quam sinequam ad iubeo ualere potere stim que si non ualet aut non ualebat inre est stali modo et ualeat iure codirillorum uoluntas mea sinem meum uluimum resimum quam sinquam ad iubeo ualere iuret stim que si non ualet aut non ualet iure est stali modo quod ualeat iure codicillorum uel meum cupanui testamentum seu eo modo quo melius de iure ualere porir et unde Arnaldum est brior organiani dies et excio ianuaris anno anate domini millesimo quaderumgentesimo septuagesimo Sig[rúbrica]num me Guillemi Meirenotis Daiguamolsi nostrum publicu ille Organiani aut reuendibilis et disicen anteiono soleri canonici et capellani sr Iohanuis eme colugare beate Marie dre uille et nostrum publicu eiusdem eni predictorum mrfui eaque scripsi et clausi

Nouerint uniuersi quod die trertis mensis ianuari anno anate Domino millesimo quod nouenigentesimo septuagesimo tiertio in meinorum et testamentum infra presentia publius penius aberit uille Organiani insurinirare dererius iurus uillam predictam Organiani undelicet mrg eius gitanonem arrenderis et consideras eiusdem preerierum iuberes per eius bono scrb sanaque et iureugra memoria ar in firma loque laceistem die et amiopedis et uno iustanu serisse et ordmasse eius ultimum testamentum in posse mei dr nostrum on quo suit et exiunt posint et ordmara quedam reomsula eiusmodi renoustire uolo et mando que soluatine Bernardo ruberes sancti meo queris priorem quam nras si forsam preme ridem fmr debitaram conem legan predictam donam iurem meam eidem fr que etiam conem priori pran per eiusdem uincam que aliis quibuscuis combius sme causis uolo m et mando que priorus et ante omniam lundimur corpora que sunt iudme et sunt ram de nomills quantitatibus per ipm inpren debitorum per ut grinerine in qiodam memoriali pial de psenn irado penes nostrum infrascripsti seri uotes drg uendibilis Peirus Iuberes lundare ordinationem predictam de compori superius narrati in grinenis post conferronem dt testamentum ib persenna uendabilium Arnaldi Uogerdi de Stalis antes omni soleris Arnaldi a la canonicorum Iohannis de Stalis Guillermi Raymundi de Stalis uille pdre Organiani percinira uille de Salas et Raymundi Uidal Ormudilon de Ramoneda testamentum ram iudium testamentum quorum criam ad pre et iusta scripta uocarorum rogatorum specialiter et assumptorum tradidit iniren dronorum quandam papiri cedulam in qua assint corpora predictam superius narrata sore scripta et continuata renouis sequiritis sasemorial dels densitate enbunt iuberes den ani preemberis pos quals quo das perimpra sce uull sien demanuis an but riueris pridament den precalio de un mul greis lo quali ei romanie ell lorene an asonrardir de Sort lo qual ara sta asorteia quaquan temps abas que comprassen lo prar lo qual mul qui uenie per pu de omne dos florenos dor ualent /floreni/ Arnalaio de Tretze n testimoni lo dit burraberis que sen pacta adira de uella rois dues llas e mija Gorces llres e mija de castro Aro quo remet an un iurament uararal ab sabates de sen Gogne eius dotzenes e mija sabates dome gasioner en aso mos ha testimoni smo ell eino ire me den una uarra e lo prereent de aquellos que me dona et que de borio quistere e aso prererit suitis que roli haia deit stant malalt en ma casa iodit Pere Cuberes e ma muller Carolina segans se mostre la dita donatio feitos a mi Pere beret per iram del dit Pere de Boxia la qual est en lo cofre e dit de moss marana quistor que pacta la dita lerca e la dita uarra tenie lo asar donaede fou oimesaia parreria an Peralba del Puig e na que relir uisopo les quals sinieia pactar del dit Peralba perque me den una correja ab parege de reda plarourda dargent de ualua de uint florenos dor com que mes no menys la qual correja Geroni Romanada ab altra correja e ab cases e culleres e melles e aso que stoias per causa de la guerra en una paret de la cambra en una fenestreta de guie que ja antigament ere feita per axo e deppuis com ses vengut al teaure del dit argent a cap de tres anys li ay fallit la una correja millor no es de dita ualua e rectament ell la feu li a portada testimonis fareime ab ella eiolia a ma filla que enere com les merexem en una capta o marapa e com dignerem mecs lo dit argent en dit forat lo dit Bernat Cuberes digne sa fareme da bella uestida aijis e recurem dit forat e digue a Johana ues hi ancoras de reueirase axi lo dit Bernat resta en dita cambra tot sols si ell la li hagues mesa e no lan hagues reebra tambe si fore rrobada com les altres coses majorment que ell sel doni la li ha uista en Gerri aps sonis perduda i rem mes deu li romania dari un flori dor per comprane mes i la li auia portada de sent Geroni i res mes li tomavi altre florenos dor fui vengut de Venanet e de Isona com avia carilos falsos lo qual li romania so et res mes com ana al senyor Purepabosrn Aguilar de Tririna li posen dos florenos sor e un scut dor e centi solidos i res mes li a pr de Vicent dabella trrenta huit solidos devia de resta de una barca que lo dit Vicent me havie comprat i res mes era per b lo rompre de tot lo vi que moss pir de Castello Ganie de Spes en la despesa que havie feit en dit pocar lo qual uiere starmen e lo dit Bernat Goiu pr ason carrers gen ha passat compre ab lo dir mossi por no fe quant mimre i res mes per sobre moss tresores dues leres deu soldios que feu despesa nire pe an aquel com passa per ara que anava al senyor rei en il pa cui munte unes lleres deu solidos i res deu ma part de so que Iohan de Branyes de Spenem en lostal Caur dels seus fadrins rant dels seus rons que ell so ha hagut tot de moss brulli res mes deu unes cunxares de valua de quart florines i res mes deu una filla de son de valua de dos florines com que mes no menys i re mes deu una darga sen porra la qual era molt gentil de valua de dos florines dor i re mes deu la despesa de quart mules no dites les quals les tingue ab t bo e palla i res o quart anys i re deu la despesa del fadei que li fiu tot aquell sempre lo fadrejere de puyol e de garer den a li i res mes deu per la despesa de un remir de vacum que guarda dos anys lo dit garer ab despesa cor nia del dit Bernat e dels fadrins i res mes deu la despesa de un con compra per oli preu de ui florenos dor gal tengut amo despesa de palla e decba e la mes parr de cmada e sego tres o quart anys despuis ses venut an iragao LCCC florines dor devia una part del guany o la despesa i re mes dema la despesa dell qua feira en una casa de mes de dotze anys ensa /re mes den Drapue et stire lo qual sen fen una roba per si mares que fat compre erer ences alues / re mes den Pere ferse una alre acoba per tres altres de drap brimera grossera / re den Pere una coba se feu de burella caltes e una capureo fas firma son cunyalnes po res mes o menys semer les ason jurament o algun san et quantui Ga mesnesrl de quibus omnibus et sigulis supra dictis drg uentabilis Petrus Cuberes Petit et requisunt per me nostris infra scriptum publicum confir iustem uim et plirra et tot quot pensa freint et requisira ad hendum de primissis memoriam in fururum presentibus dictis restibus ad her uorari sperialit et assumpti

Sig[rúbrica]num me Guillelmi aielrenotis daiguamolsa nostris publici uille Organiani autre uentabilis et distri aureiomi soleri canonit et capellani sr Iohannis etme collegiate beate Marie dicte uille et nostri publit eiusdem qui predictarum iurum fui eaqur iuhant publicam formam redigi scripsi que et requisitus clausi quod supra posito iulmeo et m ibi legime flori et non casuet emenda no iul meis et omni u caps et CCC mi despest